We saluted and we called to the EZLN and the Other Campaign that together we fortify the unity of all the inconformes, the destitutes, the different ones, without land, with no roof so that as a single man we pruned to overcome our common enemy. We believe companer@s this is our greatest task.
Brothers and sisters of the EZLN, in Oaxaca the State government in complicity with the federal government (a complicity sealed with blood) have made a crime, demand justice and have untied a ferocious persecution against our people without distinction.
Today our APPO does not have a place to meet, there is no street in Oaxaca to pronounce itself without later have companer@s end up in jail, Oaxaca lives a militarized state. This, companer@s, are not scared, only show to us the right of our fight. The APPO today is in the dark at night, knowingly that little time is left so that the luminous day arrives.
All the Power to the Town!
Popular assembly of the Towns of Oaxaca.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Zapatistas call (INT) day of action for Oaxaca
oaxaca=solidarity | 04.12.2006 23:35 | Oaxaca Uprising | Repression | Social Struggles | Zapatista | World
Zapatistas call global day of actions in solidarity with the movement currently being brutally repressed in Oaxaca, on December 22nd AND for actions to take place continuosly around the world. Spanish below the English, Español abajo de el ingles.
Communiqué of the Indigenous Revolutionary Clandestine Committee -
General Command of the Zapatista Army of National Liberation.
Mexico.
December 2 of 2006
To the people of Mexico:
To the people of the world:
Brothers and Sisters:
The attack that our brothers, the people of Oaxaca suffered and suffer
cannot be ignored by those who fight for freedom, justice and democracy
in all corners of the planet.
This is why, the EZLN calls on all honest people, in Mexico and the
world, to initiate, starting now, continual actions of solidarity and
support to the Oaxacan people, with the following demands:
For the living reappearance of the disappeared, for the freedom of the
detained, for the exit of Ulises Ruiz and the federal forces from
Oaxaca, for the punishment of those guilty of torture, rape and murder.
We call to those in this international campaign to tell, in all forms
and in all places possible, what has occurred and what is occurring in
Oaxaca, everyone in their way, time and place.
We call for these actions to come together in a worldwide mobilization
for Oaxaca on December 22, 2006.
The people of Oaxaca are not alone. We have to say so and demonstrate
it, to them and to everyone.
Democracy!
Freedom!
Justice!
By the Indigenous Revolutionary Clandestine Committee - General Command
of the Zapatista Army of National Liberation.
Mexico.
Insurgent Subcommander Marcos.
Mexico, December of 2006