Zapatistas call (INT) day of action for Oaxaca
oaxaca=solidarity | 04.12.2006 23:35 | Oaxaca Uprising | Repression | Social Struggles | Zapatista | World
Zapatistas call global day of actions in solidarity with the movement currently being brutally repressed in Oaxaca, on December 22nd AND for actions to take place continuosly around the world. Spanish below the English, Español abajo de el ingles.
Communiqué of the Indigenous Revolutionary Clandestine Committee -
General Command of the Zapatista Army of National Liberation.
Mexico.
December 2 of 2006
To the people of Mexico:
To the people of the world:
Brothers and Sisters:
The attack that our brothers, the people of Oaxaca suffered and suffer
cannot be ignored by those who fight for freedom, justice and democracy
in all corners of the planet.
This is why, the EZLN calls on all honest people, in Mexico and the
world, to initiate, starting now, continual actions of solidarity and
support to the Oaxacan people, with the following demands:
For the living reappearance of the disappeared, for the freedom of the
detained, for the exit of Ulises Ruiz and the federal forces from
Oaxaca, for the punishment of those guilty of torture, rape and murder.
We call to those in this international campaign to tell, in all forms
and in all places possible, what has occurred and what is occurring in
Oaxaca, everyone in their way, time and place.
We call for these actions to come together in a worldwide mobilization
for Oaxaca on December 22, 2006.
The people of Oaxaca are not alone. We have to say so and demonstrate
it, to them and to everyone.
Democracy!
Freedom!
Justice!
By the Indigenous Revolutionary Clandestine Committee - General Command
of the Zapatista Army of National Liberation.
Mexico.
Insurgent Subcommander Marcos.
Mexico, December of 2006
———————————————————
COMUNICADO DEL COMITÉ CLANDESTINO REVOLUCIONARIO INDÍGENA-COMANDANCIA
GENERAL DEL EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL.
MÉXICO.
2 DE DICIEMBRE DEL 2006.
AL PUEBLO DE MÉXICO:
A LOS PUEBLOS DEL MUNDO:
HERMANAS Y HERMANOS:
EL ATAQUE QUE SUFRIÓ Y SUFRE NUESTRO HERMANO PUEBLO DE OAXACA NO PUEDE
SER IGNORADO POR QUIENES LUCHAMOS POR LIBERTAD, JUSTICIA Y DEMOCRACIA
EN TODOS LOS RINCONES DEL PLANETA.
POR ESO, EL EZLN LLAMA A TODA PERSONA HONESTA, EN MÉXICO Y EN EL MUNDO,
PARA QUE SE INICIEN, DESDE YA, ACCIONES CONTINUAS DE SOLIDARIDAD Y
APOYO AL PUEBLO OAXAQUEÑO, CON LAS SIGUIENTES DEMANDAS:
POR LA PRESENTACIÓN CON VIDA DE LOS DESAPARECIDOS, POR LA LIBERACIÓN DE
LAS DETENIDAS Y DETENIDOS, POR LA SALIDA DE ULISES RUIZ Y LAS FUERZAS
FEDERALES DE OAXACA, POR EL CASTIGO A LOS CULPABLES DE LAS TORTURAS,
VIOLACIONES Y ASESINATOS. EN SUMA: POR LIBERTAD, DEMOCRACIA Y JUSTICIA
PARA EL PUEBLO DE OAXACA.
LLAMAMOS A QUE EN ESTA CAMPAÑA INTERNACIONAL SE DIGA, DE TODAS LAS
FORMAS Y EN TODOS LOS LUGARES POSIBLES, LO QUE OCURRIÓ Y OCURRE EN OAXACA,
CADA QUIEN EN SU MODO, TIEMPO Y LUGAR.
LLAMAMOS A QUE ESTAS ACCIONES CONFLUYAN EN UNA MOVILIZACIÓN MUNDIAL POR
OAXACA EL DÍA 22 DE DICIEMBRE DEL 2006.
EL PUEBLO OAXAQUEÑO NO ESTÁ SOLO. HAY QUE DECIRLO Y DEMOSTRARLO, A ÉL Y
A TODOS.
¡Democracia!
¡Libertad!
¡Justicia!
Por el Comité Clandestino Revolucionario Indígena- Comandancia General
del Ejército Zapatista de Liberación Nacional.
México.
Subcomandante Insurgente Marcos.
México, December del 2006.
source: http://indybay.org/newsitems/2006/12/03/18334847.php
-------------
Oaxaca solidarity:
El Enemigo Común (film and news)
http://elenemigocomun.net
email 'announcement' list
http://lists.riseup.net/www/info/oaxaca
events and actions
http://elenemigocomun.net/category/solidarity
Donate for medical supplies and media equipment
http://elenemigocomun.net/donate
General Command of the Zapatista Army of National Liberation.
Mexico.
December 2 of 2006
To the people of Mexico:
To the people of the world:
Brothers and Sisters:
The attack that our brothers, the people of Oaxaca suffered and suffer
cannot be ignored by those who fight for freedom, justice and democracy
in all corners of the planet.
This is why, the EZLN calls on all honest people, in Mexico and the
world, to initiate, starting now, continual actions of solidarity and
support to the Oaxacan people, with the following demands:
For the living reappearance of the disappeared, for the freedom of the
detained, for the exit of Ulises Ruiz and the federal forces from
Oaxaca, for the punishment of those guilty of torture, rape and murder.
We call to those in this international campaign to tell, in all forms
and in all places possible, what has occurred and what is occurring in
Oaxaca, everyone in their way, time and place.
We call for these actions to come together in a worldwide mobilization
for Oaxaca on December 22, 2006.
The people of Oaxaca are not alone. We have to say so and demonstrate
it, to them and to everyone.
Democracy!
Freedom!
Justice!
By the Indigenous Revolutionary Clandestine Committee - General Command
of the Zapatista Army of National Liberation.
Mexico.
Insurgent Subcommander Marcos.
Mexico, December of 2006
———————————————————
COMUNICADO DEL COMITÉ CLANDESTINO REVOLUCIONARIO INDÍGENA-COMANDANCIA
GENERAL DEL EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL.
MÉXICO.
2 DE DICIEMBRE DEL 2006.
AL PUEBLO DE MÉXICO:
A LOS PUEBLOS DEL MUNDO:
HERMANAS Y HERMANOS:
EL ATAQUE QUE SUFRIÓ Y SUFRE NUESTRO HERMANO PUEBLO DE OAXACA NO PUEDE
SER IGNORADO POR QUIENES LUCHAMOS POR LIBERTAD, JUSTICIA Y DEMOCRACIA
EN TODOS LOS RINCONES DEL PLANETA.
POR ESO, EL EZLN LLAMA A TODA PERSONA HONESTA, EN MÉXICO Y EN EL MUNDO,
PARA QUE SE INICIEN, DESDE YA, ACCIONES CONTINUAS DE SOLIDARIDAD Y
APOYO AL PUEBLO OAXAQUEÑO, CON LAS SIGUIENTES DEMANDAS:
POR LA PRESENTACIÓN CON VIDA DE LOS DESAPARECIDOS, POR LA LIBERACIÓN DE
LAS DETENIDAS Y DETENIDOS, POR LA SALIDA DE ULISES RUIZ Y LAS FUERZAS
FEDERALES DE OAXACA, POR EL CASTIGO A LOS CULPABLES DE LAS TORTURAS,
VIOLACIONES Y ASESINATOS. EN SUMA: POR LIBERTAD, DEMOCRACIA Y JUSTICIA
PARA EL PUEBLO DE OAXACA.
LLAMAMOS A QUE EN ESTA CAMPAÑA INTERNACIONAL SE DIGA, DE TODAS LAS
FORMAS Y EN TODOS LOS LUGARES POSIBLES, LO QUE OCURRIÓ Y OCURRE EN OAXACA,
CADA QUIEN EN SU MODO, TIEMPO Y LUGAR.
LLAMAMOS A QUE ESTAS ACCIONES CONFLUYAN EN UNA MOVILIZACIÓN MUNDIAL POR
OAXACA EL DÍA 22 DE DICIEMBRE DEL 2006.
EL PUEBLO OAXAQUEÑO NO ESTÁ SOLO. HAY QUE DECIRLO Y DEMOSTRARLO, A ÉL Y
A TODOS.
¡Democracia!
¡Libertad!
¡Justicia!
Por el Comité Clandestino Revolucionario Indígena- Comandancia General
del Ejército Zapatista de Liberación Nacional.
México.
Subcomandante Insurgente Marcos.
México, December del 2006.
source: http://indybay.org/newsitems/2006/12/03/18334847.php
-------------
Oaxaca solidarity:
El Enemigo Común (film and news)
http://elenemigocomun.net
email 'announcement' list
http://lists.riseup.net/www/info/oaxaca
events and actions
http://elenemigocomun.net/category/solidarity
Donate for medical supplies and media equipment
http://elenemigocomun.net/donate
oaxaca=solidarity